Véase también [ editar ]
- ↑«Who are the Roma people?». New Internationalist (en inglés) . 28 de octubre de 2013 . Consultado el 2 de abril de 2019 .
- ↑ K. Meira Goldberg; Ninotchka Devorah Bennahum; Michelle Heffner Hayes (2015). Flamenco on the Global Stage: Historical, Critical and Theoretical Perspectives. McFarland. p. 50. ISBN978-0-7864-9470-5 . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
- ↑ Wiley, Eric (June 2005). «Romani Performance and Heritage Tourism: The Pilgrimage of the Gypsies at Les Saintes-Maries-de-la-Mer». TDR/The Drama Review49 (2): 135-158. JSTOR4488646. S2CID57561829. doi:10.1162/1054204053971126.
- ↑ Berthier, Jean-Charles (1979). «The Socialization of the Gypsy Child». International Social Science Journal31 (3): 376-392.
- ↑ Achim, Viorel (23 de enero de 2013). «Chapter I. The arrival of the gypsies on the territory of romania». The Roma in Romanian History. CEUP collection. Central European University Press. pp. 7-26. ISBN9786155053931 – via OpenEdition Books.
- ↑ Matras, Y. «Romani Project - The History of the Romani Language». Romani Project- Romani Linguistics and Romani Language Projects. Yaron Matras. Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2014 . Consultado el 27 de febrero de 2015 .
- ↑ Hubschmannova, Milena. «Origin of Roma». ROMBASE. Archivado desde el original el 2 de abril de 2015 . Consultado el 3 de marzo de 2015 .
- ↑«Study shows Roma descended from Indian 'untouchables ' ».
- ↑ November 2018, Alina Bradford-Live Science Contributor 26 (26 de noviembre de 2018). «Roma Culture: Customs, Traditions & Beliefs». livescience.com (en inglés) . Consultado el 1 de junio de 2020 .
- ↑ ab Silverman, Carol (24 de mayo de 2012). Romani Routes: Cultural Politics and Balkan Music in Diaspora. Oxford University Press. pp. 71-79. ISBN9780195300949 . Consultado el 4 de marzo de 2015 .
- ↑ Weyrauch, Walter. O (13 de agosto de 2001). Gypsy Law: Romani Legal Traditions and Culture. University of California Press. p. 169. ISBN9780520221857 . Consultado el 4 de marzo de 2015 .
- ↑Brabant, Malcolm (6 de octubre de 2003). «Roma rivalry over child bride ban». BBC News Online. BBC News . Consultado el 24 de agosto de 2013 .
- ↑ abMcDonald, Henry (3 de septiembre de 2007). «Gardaí hunt gang accused of seizing Roma child bride». The Guardian . Consultado el 24 de agosto de 2013 .
- ↑ abBuilding the Capacity of Roma Communities to Prevent Trafficking in Human Beings. Warsaw: Office for Democratic Institutions and Human Rights. June 2007. p. 17. ISBN978-8360190371 . Consultado el 24 de agosto de 2013 .
- ↑ ab Pamporov, Alexey (2006). Roma/Gypsy population in Bulgaria as a challenge for the policy relevance. Sofia: Bulgarian Academy of Sciences. Archivado desde el original el 29 de octubre de 2013 . Consultado el 24 de agosto de 2013 .
- ↑ Oprea, Alexandra (21 de julio de 2005). «Child Marriage a Cultural Problem, Educational Access a Race Issue? Deconstructing Uni-Dimensional Understanding of Romani Oppression». European Roma Rights Centre . Consultado el 24 de agosto de 2013 .
- ↑ Condon, Louise J; Salmon, Debra (3 de junio de 2014). « ' You likes your way, we got our own way': Gypsies and Travellers' views on infant feeding and health professional support». Health Expectations18 (5): 784-795. PMC5060882. PMID24890123. doi:10.1111/hex.12214.
- ↑ Smith, Tracy (1997). «Recognising Difference: The Romani 'Gypsy' Child Socialisation and Education Process». British Journal of Sociology of Education18 (2): 243-256. JSTOR1393193. doi:10.1080/0142569970180207.
- ↑ Vishvapani. «Hungary’s Gypsy Buddhists & Religious Discrimination». www.wiseattention.org . Consultado el 4 de junio de 2021 .
- ↑ Bhalesain, Pravin (2011). Gypsies embracing Buddhism:A step forward for Building a Harmonious Society in Europe . Consultado el 4 de junio de 2021 .
- ↑ R. D. Gray; y Q. D. Atkinson: Language-tree divergence times support the Anatolian theory of Indo-European origin.
- ↑Giulio Soravia: «A wandering voice: the language of the gypsies». UNESCO Courier, octubre de 1984.
Orígenes [ editar ]
Las investigaciones lingüísticas y fonológicas han rastreado el origen del pueblo romaní hasta lugares del subcontinente indio, vinculando concretamente a los grupos proto-romaníes con la India central. De acuerdo con modernas investigaciones lingüísticas y genéticas, los gitanos tienen sus orígenes en el noroeste de la India; sus ancestros habrían pertenecido a la casta dom. Esto se puede observar en ciertas palabras de su idioma, muy similares al sánscrito y al hindi. Sus trabajos tradicionales eran el canto, la música, la danza y el entretenimiento. [ 5 ] Rasgos de desarrollos fonológicos que surgieron durante la primera etapa de transición del índico antiguo al índico medio demuestran que la historia de los romaní comenzó en la India central. [ 6 ] El idioma romaní comparte muchos rasgos con las lenguas indoarias centrales, como el hindi, el urdu, el panyabí y el rayastani; también comparte conexiones con lenguas indoarias del norte, como el cachemir, y el idioma mismo contiene un grupo de palabras persas y árabes. Lingüistas, basándose en estas similitudes fonológicas, así como en los rasgos de evolución fonológica que surgieron durante la primera etapa de transición del sánscrito antiguo al prácrito índico medio, concluyen que la historia del romaní comenzó en la India central. [ 7 ] Otros factores, como el ADN y los grupos sanguíneos y costumbres no escritas, también sugieren los orígenes del subcontinente indio de los romaníes, lo que posiblemente explique el principal haplogrupo de los varones romaníes (HM82), que es definitivamente indio. Los romaníes tienen problemas para documentar su origen exacto debido a la falta de registros específicos dejados por sus antepasados. Sin embargo, su historia se cuenta a través de las costumbres del clan familiar, como el canto y la narración oral de cuentos. Los registros no pueden identificar con exactitud el motivo por el que los romaníes emigraron de la India; hay varios motivos posibles, como la hambruna y las invasiones militares de Alejandro Magno (356-323 a. C.) y/o de Mahmud de Gazni (971-1030 d. C.).
Preguntar a los videógrafos de bodas sobre la duración del vídeo
Antes de elegir, tienes que saber qué preguntas hacer a un videógrafo de bodas. Cada videógrafo individual o compañía de video de bodas tendrá precios ligeramente diferentes basados en lo que se incluye en sus paquetes de servicios, su experiencia y popularidad en la industria, entre otros factores diferenciadores, encuentra el videógrafo de bodas que se ajuste a tu presupuesto. Al visitar los sitios web de muchos proveedores, se indicará el precio inicial de los paquetes de videografía de bodas, ya que cada vídeo se personaliza para la pareja específica.
Esto te permitirá saber de inmediato si un proveedor en particular se ajustará al presupuesto general de tu boda. Cuando empieces a programar reuniones con algunos proveedores, te proponemos algunas preguntas sobre la duración típica de los vídeos de boda.
¿Precios por hora o por paquete de servicios?
Cuando el precio es por hora, el videógrafo de bodas puede darle una idea general de cuánto tiempo filma y qué incluye. Por lo general, esto cubrirá la ceremonia y la recepción, además de los preparativos u otros momentos especiales antes o después de las nupcias. Todo el tiempo que sobrepase la tarifa horaria acordada originalmente conllevará una tarifa adicional, que deberás conocer de antemano.
Otros prefieren vender un paquete de servicios y ampliarlo en función de las peticiones especiales de la pareja. Aunque esto incluye un marco de tiempo general, se centra menos en el número de horas, sino más bien en la obtención del material necesario para montar el vídeo. Con cada tipo de precio, habla de todo lo que te gustaría ver en el vídeo y confirma si está incluido o supondrá un coste adicional.
Revisa detenidamente la propuesta final para asegurarte de que todo está alineado o especificado en cuanto a lo que se puede esperar antes, durante y después de la boda en términos de búsqueda del lugar, preparación, filmación y edición.
